Hedge Trimmer ENGCoupe haie F Cortasetos ESPag 05Pag 12Pag 20WG202/WG203CTC-WG202 WG203-M-060609.indd 1 2006-6-9 17:03:37
Hedge Trimmer ENGcutting blade.Wipe the surface with a dry cloth.Warning:Never use water for cleaning your trimmer. Do not clean with chemicals,
Hedge Trimmer ENGto fair wear and tear, free of charge, or at our discretion, replace the unit free of charge to ensure minimum inconvenienc
Coupe haie F131213121. POIGNÉE ARRIÈRE2. LEVIER DU COMMUTATEUR3. POIGNÉE AVANT4. LEVIER DU COMMUTATEUR AVANT (Commutateur toutes fonctions)5.
1312Coupe haie F1312INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAvertissement ! Lors de l’utilisation de taille-haies électriques, des précautions de base doivent
Coupe haie F15141514Figure 2 Méthode pour sécuriser le cordon prolongateur11. Lorsque vous opérez votre taille-haie. Gardez le cordon prolongateur
1514Coupe haie F1514centre de service autorisé à moins d’avis contraire ailleurs dans ce manuel.24. Ne soumettez pas le cordon d’alimentation électri
Coupe haie F17161716AVERTISSEMENT ! N’UTILISEZ PAS LE PRODUIT SANS ATTACHER LA GARDE ET LA POIGNÉE AVANT.ASSEMBLAGE DES ÉLÉMENTS DE LA GARDEINSÉREZ
1716Coupe haie F1716POUR ARRÊTER VOTRE TAILLE-HAIE.Éloignez le taille-haie de l’aire de coupe avant d’arrêter.Pour arrêter, relâchez un des levi
Coupe haie F19181918suite à des matériaux fautifs ou main d’œuvre fautive, en dedans de la période spécifiée de garantie de ;• 24 mois pour
1918Coupe haie F1918la date d’achat original. Toutes les réparations doivent utiliser des pièces de rechange originales.CTC-WG202 WG203-M-060609
CTC-WG202 WG203-M-060609.indd 2 2006-6-9 17:03:37
Cortasetos ES212021201. MANGO TRASERO2. PALANCA DEL INTERRUPTOR3. MANGO DELANTERO4. PALANCA DEL MANGO DELANTERO (Función de interruptor versá
2120Cortasetos ES2120INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD¡ADVERTENCIA! Cuando se emplean cortasetos siempre deben seguirse ciertas pautas básicas de
Cortasetos ES2322232211. Cuando utiliza su cortasetos. Mantenga el cable prolongador detrás del cortasetos. Nunca lo cuelgue sobre los setos que está
2322Cortasetos ES2322REGLAS ADICIONALES DE SEGURIDAD1. Utilice el cortasetos únicamente de día o con buena luz artificial.2. Sepa cómo det
Cortasetos ES25242524SÍMBOLOSLea el manualAdvertenciaEmplee protección ocularPara evitar el riesgo de descarga eléctrica, no exponga a la lluvia.Dese
2524Cortasetos ES2524Advertencia: Si faltan piezas, o están dañadas o rotas, no utilice su cortadora hasta que se hayan sustituido o reparado tod
Cortasetos ES27262726ANTENIMIENTOLIMPIEZADesconecte del tomacorriente. Use un cepillo suave para remover los deshechos de todas las tomas de aire
2726Cortasetos ES2726desde la fecha original de compra.En todas las reparaciones deben emplearse piezas de repuesto originales.CTC-WG202 WG203-M
Designed in Italy. Made in ChinaConçu en Italie. Fabriqué en ChineDiseñado en Italia. Fabricado en ChinaCTC-WG202 WG203-M-060609.indd 28 2006-6-9
CTC-WG202 WG203-M-060609.indd 3 2006-6-9 17:03:37
CTC-WG202 WG203-M-060609.indd 4 2006-6-9 17:03:41
Hedge Trimmer ENG1. REAR HANDLE2. SWITCH LEVER3. FRONT HANDLE4. FRONT SWITCH LEVER (All Around Switch Function)5. EXTENSION BUTTON6. FRON
Hedge Trimmer ENGSAFETY INSTRUCTIONSWARNING! When using electric hedge trimmers, basic safety precautions should always should be followed to r
Hedge Trimmer ENGdescribed in the operating instructions. Do not use on ladder.14. Danger: Risk of cut-Keep hands away from blades, keep both han
Hedge Trimmer ENGSYMBOLSRead the instructions WarningWear eye protectionTo avoid possibility of electric shock, do not expose to rainRemove plug from
Hedge Trimmer ENGWARNING! DO NOT USE THE PRODUCT WITHOUT ATTACHING THE GUARD AND FRONT HANDLE.GUARD ASSEMBLYINSERT THE GUARD INTO THE SLOT A
Comments to this Manuals